Catégories
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
L'Articulation du sens, III. Sens et vérité en théologie / Jean Ladrière
Titre de série : L'Articulation du sens, III Titre : Sens et vérité en théologie Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Ladrière (1921-2007), Auteur Editeur : Paris : Cerf Année de publication : 2004 Collection : Cogitatio Fidei, ISSN 0587-6036 num. 237 Importance : 317 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-204-07383-7 Note générale : Provenance des textes
Langues : Français (fre) Catégories : Langage et langues -- Aspect religieux -- Christianisme
Signification (linguistique)
Théologie -- Langage
Théologie -- Méthodologie
Vérité (théologie chrétienne)Index. décimale : 23.03(082) L'Articulation du sens, III. Sens et vérité en théologie [texte imprimé] / Jean Ladrière (1921-2007), Auteur . - Paris : Cerf, 2004 . - 317 p. ; 22 cm. - (Cogitatio Fidei, ISSN 0587-6036; 237) .
ISBN : 978-2-204-07383-7
Provenance des textes
Langues : Français (fre)
Catégories : Langage et langues -- Aspect religieux -- Christianisme
Signification (linguistique)
Théologie -- Langage
Théologie -- Méthodologie
Vérité (théologie chrétienne)Index. décimale : 23.03(082) Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0116354 CF 237 Livre Salle de lecture Théologie Disponible La Bible : le texte en ses contextes / Jean-Marc Babut
Titre : La Bible : le texte en ses contextes : traduire la Bible, outils oubliés Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Marc Babut, Auteur Editeur : Paris : Cerf Année de publication : 2013 Collection : Lire la Bible, ISSN 0588-2257 num. 178 Importance : 289 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-204-09996-7 Note générale : Bibliographie Langues : Français (fre) Catégories : Bible -- Traduction
Critique textuelle
Herméneutique
Interprétation (traduction)
Signification (linguistique)
Théologie -- TerminologieIndex. décimale : 22.07(082) La Bible : le texte en ses contextes : traduire la Bible, outils oubliés [texte imprimé] / Jean-Marc Babut, Auteur . - Paris : Cerf, 2013 . - 289 p. ; 22 cm. - (Lire la Bible, ISSN 0588-2257; 178) .
ISBN : 978-2-204-09996-7
Bibliographie
Langues : Français (fre)
Catégories : Bible -- Traduction
Critique textuelle
Herméneutique
Interprétation (traduction)
Signification (linguistique)
Théologie -- TerminologieIndex. décimale : 22.07(082) Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0219344 LLB 178 Livre Salle de lecture Section biblique Disponible Une Herméneutique de l'Ancien Testament / Martin Rose
Titre : Une Herméneutique de l'Ancien Testament : comprendre - se comprendre - faire comprendre Type de document : texte imprimé Auteurs : Martin Rose, Auteur Editeur : Genève : Labor et Fides Année de publication : 2003 Collection : Le Monde de la Bible, ISSN 0258-6878 num. 46 Importance : 480 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8309-1080-3 Note générale : Table analytique. - Table des textes cités. - Abréviations
Langues : Français (fre) Catégories : Bible -- Historiographie
Bible. A.T. -- Critique et exégèse
Bible. A.T. -- Herméneutique
Bible. A.T. -- Histoire des événements bibliques
Bible. A.T. -- Lecture
Signification (linguistique)Index. décimale : 22(082) Une Herméneutique de l'Ancien Testament : comprendre - se comprendre - faire comprendre [texte imprimé] / Martin Rose, Auteur . - Genève : Labor et Fides, 2003 . - 480 p. ; 23 cm. - (Le Monde de la Bible, ISSN 0258-6878; 46) .
ISBN : 978-2-8309-1080-3
Table analytique. - Table des textes cités. - Abréviations
Langues : Français (fre)Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0126032 MoBi 46 Livre Salle de lecture Section biblique Disponible D'une langue à une autre / Jan de Waard
Titre : D'une langue à une autre : traduire : l'équivalence fonctionnelle en traduction biblique Type de document : texte imprimé Auteurs : Jan de Waard, Auteur ; Eugène A. Nida, Auteur ; Janine de Waard, Traducteur ; Phil Noss, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Alliance Biblique Universelle Année de publication : 2003 Importance : 227 p. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85300-794-8 Note générale : Traduction de : "From one language to another : functional equivalence in Bible translating". - Bibliographie. - Liste des abréviations. - Table des transcriptions. - Index. - Index des références bibliques Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Catégories : Interprétation (traduction)
Langage et langues
Linguistique
Sémiotique
Signification (linguistique)
Traducteurs
TraductionIndex. décimale : 22.06 Herméneutique et méthodes de lecture D'une langue à une autre : traduire : l'équivalence fonctionnelle en traduction biblique [texte imprimé] / Jan de Waard, Auteur ; Eugène A. Nida, Auteur ; Janine de Waard, Traducteur ; Phil Noss, Préfacier, etc. . - Paris : Alliance Biblique Universelle, 2003 . - 227 p. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-85300-794-8
Traduction de : "From one language to another : functional equivalence in Bible translating". - Bibliographie. - Liste des abréviations. - Table des transcriptions. - Index. - Index des références bibliques
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Catégories : Interprétation (traduction)
Langage et langues
Linguistique
Sémiotique
Signification (linguistique)
Traducteurs
TraductionIndex. décimale : 22.06 Herméneutique et méthodes de lecture Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0275488 22.06 DEW D Livre Salle de lecture Section biblique Disponible Les limites de l'interprétation / Umberto Eco
Titre : Les limites de l'interprétation Type de document : texte imprimé Auteurs : Umberto Eco, Auteur ; Myriem Bouzaher, Traducteur Editeur : Paris : Bernard Grasset Année de publication : 1992 Importance : 406 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-246-44781-8 Note générale : Bibliographie. - Titre original : I limiti dell' interpretazione Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Catégories : Analyse du discours narratif
Critique textuelle
Herméneutique
Sémiotique
Signification (linguistique)Index. décimale : 16.1 Philosophie du langage Les limites de l'interprétation [texte imprimé] / Umberto Eco, Auteur ; Myriem Bouzaher, Traducteur . - Paris : Bernard Grasset, 1992 . - 406 p. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-246-44781-8
Bibliographie. - Titre original : I limiti dell' interpretazione
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Catégories : Analyse du discours narratif
Critique textuelle
Herméneutique
Sémiotique
Signification (linguistique)Index. décimale : 16.1 Philosophie du langage Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0201031 MC-7/G.183 Livre Magasin Magasin Disponible La mère de l'Enfant-Roi Isaïe 7, 14 / Christophe Rico
PermalinkLe monde de la vie, 3. Après le tournant sémiotique / Nathalie Zaccaï-Reyners
PermalinkLe mot et la chose / Willard Van Orman Quine
PermalinkPourquoi les choses ont-elles un sens ? / Pierre Jacob
PermalinkLe signe et le poème / Henri Meschonnic
PermalinkLe traducteur de Bethléem / Christophe Rico
Permalink